top of page
SACRAMENTS  -  DEFINITIONS  BELOW _d04a07d8-9cd1-3239-9149-208

  Roman Catholics have 7 sacraments.  A "sacrament," according to the Baltimore Catechism, is "an outward sign, instituted by Christ, to give grace."

   The sacraments have the power of giving grace from the merits of Jesus Christ.  Some of the Sacraments give santifying grace, and others increase it in our souls.

   Baptism and Reconciliation give sanctifying grace because they take away the stain of sin on our souls.  Holy Communion, Confirmation, Matrimony, Holy Orders, and the Anointing of the Sick increases sanctifying grace because those who receive them worthily are already living the life of grace.

   The Sacraments always give grace, if we receive them with the right dispositions.

sacrament-of-baptism-pamphlets-to-inspire
BAPTISM  -136bad5cf58d_  

   バプテスマは、私たちを原罪から清め、クリスチャン、神の子供、そして相続人にする聖餐式です。

  救いにはバプテスマが必要です。バプテスマがなければ、天国に入ることができないからです。 司祭は普通ですバプテスマの;しかし、必要に応じて、理性を利用する人は誰でもバプテスマを施すことができます。 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_

 

私は父と子と聖霊の名においてあなたにバプテスマを授けます。

   洗礼には3種類あります:_cc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf血の. 

  

  水のバプテスマは、バプテスマを受ける人の頭に水を注ぐと同時に、 _d04a07d8-9cd1-3239-と言うことによって与えられるものです。 9149-20813d6c673b_私は、父と子と聖霊の名によってあなたにバプテスマを授けます。

  欲望のバプテスマは、バプテスマを受け、神が定められたすべてのことを行うための熱心な願いです。

  血のバプテスマは、殉教の場合のように、キリストの信仰のために血を流すことです。_cc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf58

水のバプテスマを受けることが不可能な場合、欲望または血のバプテスマは水のバプテスマの効果を生み出すのに十分です。 

sacrament-of-reconciliation-pamphlets-to-inspire

RECONCILIATION 

   Reconciliation (also known as confession and Penance):  Penance is a Sacrament in which the sins committed after baptism are forgiven.  Penance remits sins and restores the friendship of God to the soul by means of the absolution of the priest.  We know that the priest has the power of absolving from the sins committed after baptism, because Jesus Christ granted that power to the priests of His Church when he said:  "Receive ye the Holy Ghost.  Whose sins you shall forgive, they are forgiven them; whose sins you shall retain, they are retained."  

To receive the Sacrament of Penance worthily we must do five things:

*   We must examine our conscience.

*   We must have sorrow for our sins.

                                               *   We must make a firm resolution never more to offend God.

        *   We must confess our sins to the priest.

                                       *   We must accept the penance which the priest gives us.

   The examination of conscience is an earnest effort to recall to mind all the sins we have committed since our last worthy confession.  before beginning the examination of conscience we should pray to God to give us light to know our sins and grace to detest them.  We can make a good examination of conscience by calling to memory the commandments of God, the precepts of the Church, the seven capital sins, and the particular duties of our state in life, to find out the sins we have committed.

sacrament-of-the-holy-eucharist-pamphlets-to-inspire

HOLY  COMMUNION

   Holy Communion (Holy Eucharist) is the Sacrament which contains the body and blood soul and divinity, of our Lord Jesus Christ under the appearance of bread and wine. Christ instituted the Holy Eucharist at the Last Supper, the night before He died.  When our Lord instituted the the Holy Eucharist the twelve Apostles were present.  Our Lord instituted the Holy Eucharist by taking bread, blessing, breaking, and giving it to His Apostles, saying:  Take ye and eat.  This is My body; then by taking the cup of wine, blessing and giving it, saying to them:  Drink ye all of this.  This is My blood which shall be shed for the remission of Sins.  Do this for a commemoration of Me.  When our Lord said, This is My body, the substance of the bread was changed into the substance of His body; when He said, This is My blood, the substance of the wine was changed into the substance of His blood.

   

   Jesus Christ is whole and entire both under the form of bread and under the form of wine.  After the substance of the bread and wine had been changed into the substance of the body and blood of our Lord there remained only the appearances of bread and wine, which means that visibly, and to all our senses, the bread and wine looked and tasted the same as before it was consecrated.  The substance of the bread and wine was changed into the substance of the body and blood of Christ by His almighty power. 

   This change of bread and wine into the body and blood of Christ continues to be made in the Church by Jesus Christ through the ministry of His priests.  Christ gave His priests the power to change bread and wine into His body and blood when He said to the Apostles, Do this in commemoration of Me.  The priests exercise this power of changing bread and wine into the body and blood of Christ through the words of consecration in the Mass, which are the words of Christ:  This is My body; this is My blood.

sacrament-of-confirmation-pamphlets-to-inspire
確認

  確認は、私たちを強くて完璧なクリスチャンとイエス・キリストの兵士にするために聖霊を受ける聖餐です。

  司教は通常の確認大臣です。彼らは聖霊を受けるかもしれません、そして十字架の形で聖なる聖油でそれぞれの額に油をさします。 聖なる聖油は司教によって奉献されたオリーブオイルと香油の混合物です。

 _cc781905-5cde-3194- bb3b -136bad5cf58d_彼はその人に油を注ぐ際に、司教が次のように言っていることを確認します。十字架のしるし、そして私はあなたを、父と子と聖霊の名において、救いの聖油で確認します。

  額に十字架の形で聖油を塗ることは、確認されたクリスチャンが公然と公言し、信仰を実践しなければならないことを意味します。それを否定するのではなく、死ぬのです。

  学ぶ年齢の人、 は、信仰の主な謎とクリスチャンの義務を知っている必要があります。この聖餐の性質と効果において。

sacrament-of-holy-matrimony-pamphlets-to-inspire
HOLY  MATRIMONY

  

  結婚の秘跡は、クリスチャンの男性と女性を合法的な結婚で結びつける秘跡です。 クリスチャンの男性と女性キリストが結婚を聖餐の尊厳に引き上げたので、合法的な結婚で団結する 結婚の聖餐以外の方法で。 キリスト教の結婚の絆はできません人間の力によって解散します。

  婚姻の聖餐の効果は次のとおりです。

 

 

*  夫と妻の愛を聖化すること。

        _cc78 -bb3b-136bad5cf58d_       _cc781905-5cde-3194-bb3b -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_       _cc781905-5cde-3 -bb3b-136bad5cf58d_ お互いの弱点に耐える恵みを与えるため。

        _cc78 -bb3b-136bad5cf58d_       _cc781905-5cde-3194-bb3b -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_       _cc781905-5cde-3 bb3b-136bad5cf58d_       _cc781905-5cde-3194-bb3b 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_     _cc781905-5cde-3194-bb3b- 136bad5cf58d_   *   神への恐れと愛の中で、子供たちを育てられるようにするため。

   ​結婚の秘跡を受け取るには、恵みの状態である必要があります。教会の法律を遵守します。 教会だけが結婚の秘跡に関する法律を制定する権利を持っていますが、州は結婚契約の民事上の影響に関する法律を制定する権利も持っています。 . クリスチャンは、苦行の秘跡と聖なるユーカリストを受け取ることによって、聖なる幸せな結婚の準備をする必要があります。彼らに純粋な意図を与え、彼らの選択を指示するように神に懇願することによって。そして彼らの両親のアドバイスと彼らの牧師の祝福を求めることによって。

sacrament-of-holy-orders-pamphlets-to-inspire
HOLY 注文​​_cc781905-5cde -3194-bb3b-136bad5cf58d

  神聖な命令は、司教、司祭、および教会の他の牧師が叙階され、彼らの神聖な義務を遂行する力と恵みを受ける聖餐式です。

  神聖な命令を適切に受け取るには、恵みの状態にあり、必要な知識とこの神聖なオフィスへの神聖な呼びかけを持っている必要があります。

  クリスチャンは、教会の司祭を神の使者および神の神秘の分配者として見るべきです。

  司教だけが神聖な秩序の秘跡を授けることができます。

sacrament-of-the-anointing-of-the-sick-pamhlets-to-inspire

ANOINTING  OF  THE  SICK

 

 

   Anointing of the sick (formerly known as Extreme Unction of Last Rites):  Extreme Unction is the Sacrament which, through the anointing and prayer of the priest, gives health and strength to the soul, and sometimes to the body,  when we are in danger of death from sickness.

   We should receive Extreme Unction when we are in danger of death from sickness, or from a wound or accident.  We should not wait until we are in extreme danger before we receive Extreme Unction, but if possible we should receive it whilst we have the use of our senses.

The effects of Extreme Unction are:

                             *   To comfort us int eh pains of sickness and to strengthen us against temptation;

                             *   To remit venial sins and to cleanse our soul fromthe remains of sin;

                             *   To restore us to health, when God sees fit.

   By the remains of sin we mean the inclination to evil and the weakness of the will which are the result of our sins, and which remain after our sins have been forgiven.  We should receive the Sacrament of Extreme Unction in the state of grace, and with lively faith and resignation to the will of God. 

bottom of page